tin tưc hăng ngay
vị trí của bạn:tin tưc hăng ngay > du lịch > Hai món mì mang lại sự ấm áp của món ăn gia đình |

Hai món mì mang lại sự ấm áp của món ăn gia đình |

thời gian:2024-05-17 12:40:03 Nhấp chuột:98 hạng hai

Mì gan heo và mì gạo đỏ với thịt gà không phải là những món ngon phổ biến ở hàng rong. Chen Junyong (39 tuổi), chủ quán mì Shiok Shiok tại Trung tâm ẩm thực Dey Court ở Ang Mo Kio 1, hy vọng sẽ có nhiều người thưởng thức hơn. hai món ăn ấm lòng này Một món ngon truyền thống làm ấm bụng.

Ban đầu chuyên về mì thịt, anh mở quán cà phê ở khu Tân Minh vào năm 2020 và chuyển đến Trung tâm ẩm thực Ang Mo Kio De Yi vào năm 2021 để bổ sung thêm món ăn.

Mì gan lợn và mì gạo đỏ lần lượt là công thức nấu ăn bí mật của bà và bà của Chen Junyong. Anh nói: “Đây là những món tôi thường ăn khi còn nhỏ. Tôi rất thích ăn mì gan lợn của bà ngoại. Tôi đến từ Phúc Châu, và tôi ăn gà lên men đỏ trong dịp Tết Nguyên Đán và các lễ hội”.}

Trước khi mở gian hàng, Anh đã từng làm việc tại nhiều chuỗi nhà hàng phương Tây khác nhau và rất yêu thích nấu nướng. Phiên bản Mì gan heo ($7,50) của Chen Junyong rất đậm đà và thơm ngon với nước tương đen, gừng, tỏi, tiêu, dầu mè, v.v. Nếu thích, bạn cũng có thể thêm một chút mỡ lợn chiên vàng giòn. Sợi mì có kết cấu dễ chịu, mịn và không bị nhão.

Giới thiệu phiên bản có rượu XO. Mặc dù giá không hề rẻ ở mức 9 USD nhưng hương vị thực sự đa dạng hơn. Mùi thơm êm dịu của rượu làm thăng hoa món ăn, đặc biệt là mùi thơm nhẹ của rượu trong gan heo càng khiến món ăn càng thêm ngon miệng. Trong giờ ăn trưa, thời tiết oi bức, nóng bức dù vừa ăn vừa đổ mồ hôi nhưng tôi vẫn ăn hết bát canh mà cảm thấy vẫn chưa no.

Gan lợn và thăn lợn có khẩu phần nhiều, được nấu chín hoàn hảo, mềm và sảng khoái, không có mùi tanh. Chen Junyong cho biết: “Sau nhiều lần luyện tập, tôi đã thành thạo kỹ thuật nấu gan lợn và thăn lợn. Đây là mấu chốt để làm nên món mì gan lợn thơm ngon. Đôi khi nấu ăn còn tùy thuộc vào cảm giác. Sau khi liên tục nấu nướng và trải nghiệm, tôi dần dần thành thạo. "

4月18日,教育部印发《关于开展市域产教联合体建设的通知》。通知要求打造一批兼具人才培养、创新创业、促进产业经济高质量发展功能的市域产教联合体。2023年底前建设50家左右,2024年底前再建设50家左右,到2025年共建设150家左右市域产教联合体。

Đêm nhạcdisco M

在河北武邑中学校长刘建林一行的陪同下,校友们与李逢顺、周丙顺、李龙昌几位恩师一起回忆当年求学生涯的点点滴滴,热烈的气氛让大家仿佛又回到了三十年前在武中的求学时光。

“通过此次参赛,团队成员得到了收获和成长。通过将创新创业项目与专业结合,我们提高了专业素养,掌握了技能技术,增强了创业能力。在团队合作中,我们还提高了沟通和协作的能力。”获得银奖的学生团队负责人马如龙说。“选择参赛项目要符合社会需求,又要结合行业企业的痛点、难点问题,同时要将学生竞赛和专业学习相结合,提炼科研成果。”指导老师代表沈宇峰称。

学院党委打造“经世济民跟党走”特色党建品牌,深入开展调查研究,并将调查成果逐步用于指导学院各项工作,以经济学类多门思政课程为依托,探索开展理论教学、实验实训、实习实践、课外活动全过程课程思政堂堂讲,全力培养既有经世之才又厚植爱党爱国爱民情怀的拔尖经济学人才,落实基层党建“作业本”,切实解决师生“急难愁盼”问题,先后与广西友谊关、龙邦、水口等口岸开展党建联学共建,实现党建助学、党建助研、基层筑牢的目标。

Bún gạo đỏ với phở gà ($5,50) chỉ có vào cuối tuần. Anh cho biết món ăn này có lượng khách hàng thường xuyên và anh cảm thấy hài lòng mỗi khi thấy thực khách trẻ trở thành khách hàng quen sau lần đầu tiên thử.

Đối với món mì thịt viên, anh ấy từng học nghệ thuật từ một người bán hàng rong có thâm niên và sau khi tự nấu món đó, anh ấy đã vận dụng khả năng sáng tạo của mình để bán phiên bản mì thịt viên cay. Ông chợt nảy ra ý tưởng rằng người Singapore sẽ cho thêm ớt vào mì thịt, vậy nếu ăn cay sẽ có vị như thế nào? Vậy là món mì thịt cay đầu tiên ở Singapore đã ra đời.

Mặc dù anh ấy có rất nhiều ý tưởng nấu ăn nhưng việc giá nguyên liệu tăng gần đây đã ảnh hưởng đến hoạt động kinh doanh. Ngoài ra, còn rất nhiều bước chuẩn bị các nguyên liệu như gan lợn, thăn lợn, lại thiếu nhân lực. Hiện tại chỉ có mẹ tôi phụ giúp. Chen Junyong dự định tạm thời đóng cửa hoạt động kinh doanh cho đến cuối tháng và lên kế hoạch dài hạn trước khi tiến hành. Ngày cuối cùng gian hàng mở cửa là ngày 28/4.

Địa chỉ: 341 Ang Mo Kio Avenue 1 Teck Ghee Court Market & Food Center #01-07 S560341

Giờ làm việc: 7:30 sáng đến 2:00 chiều (đóng cửa vào thứ Sáu)

Đường dây nóng dịch vụ
Trang web chính thức:{www.tvazhe.com/}
Thời gian hoạt động:Thứ Hai đến Thứ Bảy(09:00-18:00)
liên hệ chúng tôi
URL:www.tvazhe.com/
Theo dõi tài khoản công khai

Powered by tin tưc hăng ngay bản đồ RSS bản đồ HTML

Copyright 站群系统 © 2013-2024 tin tưc hăng ngay Đã đăng ký Bản quyền